Thought for Today

Thought for Today

Color Changer
Verbal Idiomatic Phrases Of English Grammar

Verbal Idiomatic Phrases Of English Grammar

Verbal Idiomatic Phrases with Their Meaning And Example

Verbal idiomatic phrases are expressions in the English language that consist of a group of words, typically a verb and accompanying words, used together in a way that conveys a meaning different from the literal interpretation of the individual words. These phrases often have a unique or idiomatic meaning that can be challenging for non-native speakers to understand, as they may not follow standard grammatical rules or have a straightforward translation.

Bite the bullet: To face a difficult situation with courage. Example: She had to bite the bullet and confess her mistake to the boss.

Break a leg: A way to wish someone good luck, especially before a performance. Example: Before going on stage, the actor's friend said, "Break a leg!"

Hit the nail on the head: To describe something exactly or do something correctly. Example: Her analysis of the problem hit the nail on the head.

Spill the beans: To reveal a secret unintentionally. Example: He accidentally spilled the beans about the surprise party.

Keep an eye on the ball: To stay focused on a task or goal. Example: When working on a project, it's important to keep an eye on the ball.

Jump on the bandwagon: To join a popular trend or activity. Example: Many companies are jumping on the bandwagon of remote work.

Cut to the chase: To get to the main point without unnecessary details. Example: Let's cut to the chase and discuss the key issues.

Take a rain check: To decline an offer or invitation with the intention of accepting it later. Example: I can't go to the movie tonight, but can I take a rain check for next week?

Catch someone off guard: To surprise or shock someone by doing something unexpected. Example: His question caught her off guard, and she didn't know how to respond.

Pull someone's leg: To tease or joke with someone in a playful manner. Example: He was just pulling your leg when he claimed to have met a celebrity.

Read someone like a book: To understand someone's thoughts or intentions easily. Example: She could read him like a book and knew he was hiding something.

Give someone the benefit of the doubt: To believe someone's claim or explanation without being too skeptical. Example: She decided to give him the benefit of the doubt and trust his intentions.

Spit it out: To encourage someone to say something quickly or reveal a secret. Example: I know you have something to say; just spit it out!

Take the bull by the horns: To face a problem or challenge directly and confidently. Example: Instead of avoiding the issue, she decided to take the bull by the horns and resolve it.

Hit the ground running: To start a task or project quickly and energetically. Example: The new employee hit the ground running and immediately contributed to the team.

Play it by ear: To make decisions spontaneously, based on the circumstances. Example: We don't have a fixed plan; let's play it by ear and see how the day goes.

Let the cat out of the bag: To accidentally reveal a secret. Example: She let the cat out of the bag about the surprise party.

Speak of the devil: To mention someone just before they appear or arrive. Example: We were talking about John, and then, speak of the devil, he walked in.

Wrap your head around something: To understand or comprehend something complex. Example: It took me a while to wrap my head around the new software.

Catch someone's drift: To understand the general idea or intention of what someone is saying. Example: I didn't understand all the details, but I caught his drift.

Break the ice: To start a conversation or social interaction in a relaxed and friendly manner. Example: He told a joke to break the ice at the networking event.

Throw in the towel: To give up or surrender in the face of difficulty. Example: After hours of trying, she decided to throw in the towel and admit defeat.

Bend over backward: To make an exceptional effort to accommodate someone or meet their needs. Example: The manager bent over backward to help the new employee adjust to the team.

Play your cards right: To make the right choices and decisions to achieve success. Example: If you play your cards right, you can secure the promotion.

Lay your cards on the table: To be honest and open about your intentions or feelings. Example: It's time to lay our cards on the table and discuss our future plans.

Put all your eggs in one basket: To invest all your resources or efforts into a single plan or option. Example: Diversifying investments is important; don't put all your eggs in one basket.

Read the riot act: To give a strong warning or reprimand to someone. Example: The teacher had to read the riot act to the unruly students.

Let the chips fall where they may: To accept the consequences, whether they are good or bad. Example: We've done all we can; now, let the chips fall where they may.

Cry over spilled milk: To waste time lamenting things that cannot be changed. Example: There's no use crying over spilled milk; let's find a solution.

Burn the midnight oil: To work late into the night. Example: To meet the deadline, she had to burn the midnight oil.

Get off your high horse: To stop acting arrogantly or self-important. Example: He needs to get off his high horse and listen to others' opinions.

Have a heart-to-heart: To have a sincere and honest conversation with someone. Example: They had a heart-to-heart talk about their relationship issues.

Make a long story short: To summarize or provide a brief version of a lengthy narrative. Example: To make a long story short, they decided to move to a new city.

Throw someone under the bus: To betray or sacrifice someone for personal gain. Example: He was quick to throw his colleague under the bus to avoid blame.

Keep something at bay: To prevent or control something undesirable or threatening. Example: Regular exercise can help keep health problems at bay.

Take someone to the cleaners: To extract a large amount of money from someone, often through deception. Example: The scam artist took the elderly woman to the cleaners.

Fish for compliments: To seek praise or validation from others. Example: She's always fishing for compliments about her cooking.

Play hard to get: To act uninterested or unavailable to make oneself more appealing. Example: He's playing hard to get, making it difficult to gauge his interest.

A piece of cake: Something very easy to do. Example: Solving that math problem was a piece of cake for her.

In hot water: In trouble or facing consequences for one's actions. Example: He found himself in hot water after missing an important deadline.

A blessing in disguise: Something initially seen as negative but turns out to be advantageous. Example: Losing his job was a blessing in disguise as it led to a better opportunity.

The ball is in your court: It's your turn to make a decision or take action. Example: I've given you all the information; now the ball is in your court.

Cry over spilled milk: Worrying about something that has already happened and cannot be changed. Example: There's no use crying over spilled milk; let's find a solution.

Don't count your chickens before they hatch: Don't assume success before it's certain. Example: Don't start celebrating your victory; don't count your chickens before they hatch.

Don't put all your eggs in one basket: Diversify your resources to reduce risk. Example: Investing in various stocks is a good strategy; don't put all your eggs in one basket.

Every cloud has a silver lining: There is something positive even in a difficult situation. Example: Losing the game taught them a valuable lesson; every cloud has a silver lining.

Go the extra mile: Make additional effort or do more than required. Example: To succeed, you need to be willing to go the extra mile in your work.

Don't count your chickens before they hatch: Don't assume success before it's certain. Example: Don't start celebrating your victory; don't count your chickens before they hatch.

Rub someone the wrong way: To irritate or annoy someone. Example: His sarcastic comments always rub his coworkers the wrong way.

A penny for your thoughts: Asking someone what they are thinking. Example: You seem lost in thought; a penny for your thoughts?

Let the cat out of the bag: To accidentally reveal a secret. Example: She let the cat out of the bag about the surprise party.

Twist someone's arm: To persuade or pressure someone to do something. Example: She had to twist his arm to convince him to attend the meeting.

Don't cry over spilled milk: Don't waste time lamenting things that cannot be changed. Example: Instead of dwelling on the mistake, he remembered not to cry over spilled milk.

Cut corners: To do something quickly and cheaply, often sacrificing quality. Example: They got into trouble for cutting corners in the construction project.

Catch someone's eye: To attract someone's attention. Example: The colorful artwork in the gallery caught her eye.

Hit the jackpot: To achieve a big success or win a substantial prize. Example: Winning the lottery was like hitting the jackpot for him.

Wrap one's head around something: To understand or comprehend something complex. Example: It took me a while to wrap my head around the new technology.

Spill the beans: To reveal a secret unintentionally. Example: He accidentally spilled the beans about the surprise party.

Turn a blind eye: To ignore or pretend not to notice something wrong. Example: The manager chose to turn a blind eye to his employee's late arrivals.

Read someone the riot act: To give a strong warning or reprimand. Example: The coach read the team the riot act after their poor performance.

Throw someone under the bus: To betray or sacrifice someone for personal gain. Example: He tried to throw his colleague under the bus to avoid blame.

Have a chip on one's shoulder: To be easily offended or have a hostile attitude. Example: He always has a chip on his shoulder, ready for an argument.

Put all one's eggs in one basket: To rely heavily on a single plan or strategy. Example: Investing all your money in one stock is like putting all your eggs in one basket.

Break the ice: To start a conversation or social interaction in a relaxed and friendly manner. Example: She told a funny story to break the ice at the party.

Steer clear of: To avoid or stay away from something or someone. Example: It's best to steer clear of that area at night; it's not safe.

Go the extra mile: To make additional effort or do more than is expected. Example: She always goes the extra mile to provide excellent customer service.

Kick the bucket: To die or pass away. Example: Sadly, her pet cat kicked the bucket last night.

Push someone's buttons: To irritate or provoke someone deliberately. Example: He knows exactly how to push her buttons to get a reaction.

Cry over spilled milk: To lament something that has already happened and cannot be changed. Example: There's no use crying over spilled milk; let's find a solution.

Bark up the wrong tree: To pursue a mistaken or misguided course of action. Example: Accusing him of stealing is barking up the wrong tree; he's innocent.

Play hard to get: To act uninterested or aloof to make oneself more attractive to someone. Example: She decided to play hard to get to see if he was genuinely interested.

Keep your nose to the grindstone: To work diligently and tirelessly. Example: In order to meet the deadline, he kept his nose to the grindstone all night.

Back to the drawing board: To start over after a failed attempt. Example: The project didn't work out, so it's back to the drawing board.

Hit the ground running: To start a task or project quickly and energetically. Example: The new employee hit the ground running and immediately contributed to the team.

Lend an ear: To listen attentively to someone. Example: If you need to talk, I'm here to lend an ear.

Play it by ear: To make decisions spontaneously, based on the circumstances. Example: We don't have a fixed plan; let's play it by ear and see how the day goes.

Give someone the cold shoulder: To intentionally ignore or avoid someone. Example: She gave him the cold shoulder after their argument.

Drive someone up the wall: To annoy or irritate someone significantly. Example: His constant tapping on the desk was driving her up the wall.

Have a finger in every pie: To be involved in many different activities or projects. Example: He's a busy entrepreneur; he seems to have a finger in every pie.

Put the cart before the horse: To do things in the wrong order. Example: Launching the marketing campaign before finalizing the product would be putting the cart before the horse.

Keep your chin up: To stay positive and optimistic in difficult situations. Example: Even though times are tough, keep your chin up; things will get better.

Bury the hatchet: To make peace and resolve a conflict. Example: After years of rivalry, they decided to bury the hatchet and become friends.

Let the chips fall where they may: To accept the outcome, whether it's positive or negative. Example: We did our best, so let's present our findings and let the chips fall where they may.

Throw someone a bone: To provide a small opportunity or favor to someone. Example: She threw him a bone by giving him a chance to prove himself.

Hold your horses: To ask someone to be patient and wait. Example: Hold your horses; I'll be ready to leave in a moment.

Get the ball rolling: To start a process or activity. Example: Let's get the ball rolling on the new project.

Bite off more than you can chew: To take on more responsibilities than you can handle. Example: Joining three clubs and taking five classes may be biting off more than you can chew.

Poke the bear: To provoke or anger someone intentionally. Example: If you keep criticizing his work, you're going to poke the bear.

Cast in stone: To be unchangeable or fixed. Example: The decision to relocate the office isn't cast in stone yet; there's room for discussion.

Feather in your cap: An accomplishment or achievement to be proud of. Example: Completing the marathon was a feather in her cap.

Hold all the cards: To have all the advantages or power in a situation. Example: With her experience, she holds all the cards in the negotiation.

Throw cold water on something: To discourage or dampen enthusiasm for an idea or plan. Example: His negative comments threw cold water on our excitement about the project.

Have a heart-to-heart: To have an open and sincere conversation, usually about personal feelings. Example: After their argument, they had a heart-to-heart talk to resolve their issues.

Read the room: To assess the atmosphere or mood of a situation. Example: Before making a joke, it's essential to read the room and see if it's appropriate.

See eye to eye: To agree or have the same opinion as someone. Example: They didn't always see eye to eye, but they respected each other's viewpoints.

Batten down the hatches: To prepare for a challenging or difficult situation. Example: With the storm approaching, it's time to batten down the hatches.

Make a mountain out of a molehill: To exaggerate or overreact to a minor issue. Example: She tends to make a mountain out of a molehill, getting upset over small details.

Pass the buck: To shift responsibility or blame to someone else. Example: He always tries to pass the buck when there's a problem at work.

Pull someone's leg: To tease or joke with someone in a playful manner. Example: He was just pulling your leg when he claimed to have met a celebrity.

Beat around the bush: To avoid addressing a topic directly. Example: Stop beating around the bush and tell us what you really think.

Speak of the devil: To mention someone just before they appear or arrive. Example: We were talking about John, and then, speak of the devil, he walked in.

Read the riot act: To give a strong warning or reprimand. Example: The coach read the team the riot act after their poor performance.

Jump through hoops: To go to great lengths or make significant efforts to accomplish something. Example: She had to jump through hoops to secure the contract.

Back to square one: To return to the starting point or beginning of a task. Example: After the setback, we had to go back to square one in our project.

Catch someone's drift: To understand the general idea or intention of what someone is saying. Example: I didn't understand all the details, but I caught his drift.

Bite off more than you can chew: To take on more responsibilities or tasks than you can handle. Example: Joining three clubs and taking five classes may be biting off more than you can chew.

Cut the mustard: To perform well or meet expectations. Example: She proved that she could cut the mustard by delivering outstanding results.

Cry wolf: To raise a false alarm or give a false warning. Example: If you keep crying wolf, people won't take you seriously when there's a real problem.

Go down in flames: To fail spectacularly or experience a significant setback. Example: Their business venture went down in flames after just a few months.

Hit the nail on the head: To describe something exactly or do something correctly. Example: Her analysis of the problem hit the nail on the head.

In hot water: In trouble or facing consequences. Example: He found himself in hot water after missing an important deadline.

Play hardball: To be tough, uncompromising, or aggressive in negotiations or actions. Example: During the contract negotiation, they decided to play hardball.

Save face: To avoid embarrassment or preserve one's dignity in a difficult situation. Example: She tried to save face after the public speaking mishap.

Steer clear of: To avoid or stay away from something or someone. Example: It's best to steer clear of that area at night; it's not safe.

Take it with a grain of salt: To be skeptical or not fully believe something. Example: His tall tales should be taken with a grain of salt.

Talk the talk and walk the walk: To both speak confidently about something and take action to support it. Example: She talks the talk and walks the walk when it comes to environmental conservation.

Walk on eggshells: To be cautious and sensitive in dealing with a delicate or difficult situation. Example: After their argument, they had to walk on eggshells around each other.

Win hands down: To win easily or without much effort. Example: Their team won the championship hands down.

The proof is in the pudding: The true value or quality of something is demonstrated by the results. Example: You can talk about your skills, but the proof is in the pudding when you deliver the project.

Turn the tables: To reverse a situation or change the roles or circumstances. Example: She turned the tables on her rival by outperforming him in the competition.

Up in arms: Extremely angry or outraged about something. Example: The community was up in arms over the proposed construction project.

Wear your heart on your sleeve: To show one's emotions openly and without reservation. Example: He wears his heart on his sleeve, and everyone knows how he feels about the issue.

Colored Idioms of English grammar pdf Download

Click Here

Verbal Idiomatic Phrases pdf Download Click Here

Types of Sentence in English grammar pdf Download

Click Here

Exampls of Sentence in English grammar pdf Download

Click Here

English Dictionary Download From A to E Click Here